Tracked shipping to Taiwan with premium packaging for just NT$300 

Ship to
Taiwan
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Translating and Receiving Korean Media (The Korean Wave in Translation)
Type
Physical Book
Language
English
Pages
148
Format
Hardcover
ISBN13
9781032974767

Translating and Receiving Korean Media (The Korean Wave in Translation)

Evans Jonathan,Choi Jinsil,Kim Kyung Hye (Author) · Routledge Chapman Hall · Hardcover

Translating and Receiving Korean Media (The Korean Wave in Translation) - Evans Jonathan,Choi Jinsil,Kim Kyung Hye

Cheaper New Book Imported to Taiwan
Delivery: 30 Jul - 12 Aug Shipping: 17 to 21 business days.
NT$ 8,521
Faster New Book Imported to Taiwan
Delivery: 14 Jul - 22 Jul Shipping: 5 to 6 business days.
NT$ 8,626
NT$ 8,521

Synopsis "Translating and Receiving Korean Media (The Korean Wave in Translation)"

In recent years, Korean culture has been incredibly successful internationally, from the films of auteur directors like Bong Joon-Ho (Parasite) to shows like Squid Game and K-pop music. At the same time, media from the UK has also been successful in South Korea, with popular shows such as Killing Eve and Life on Mars. Written by scholars working across translation studies, film and media studies, this volume examines the ways in which Korean media has been received and translated in the UK, as well as how British media has fared in South Korea. Case studies explore how Korean media is (re)packaged and categorised for a Western audience, and how paratextual material (trailers, adverts, fan reactions) mediates films and shows for international audiences. The book also examines how the Korean remake of Life on Mars localises the British show, how Squid Game has been audio-described, and how slower media models can suggest more sustainable forms of consumption and distribution. Demonstrating how interdisciplinary research can shed light on different aspects of global media culture, this volume will be essential reading for scholars and students working on the translation and international media circulation. It will especially appeal to readers interested in the interactions between British and Korean media.This work was supported by the Fund for International Collaboration and the Economic and Social Research Council [grant number ES/W01081X/1].

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Hardcover.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews