Tracked shipping to Taiwan with premium packaging for just NT$300 

Ship to
Taiwan
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Cold Fire
Type
Physical Book
Author
Translated by
Language
English
Pages
136
Format
Paperback
Dimensions
20.8 x 14.0 x 3.0 cm
Weight
0.56 kg.
ISBN13
9781954218987
Edition No.
1

Cold Fire

Zondek (Author) · Katherine Silver (Translated by) · World Poetry Books · Paperback

Cold Fire - Zondek ; Silver, Katherine

New Book Imported to Taiwan *
Delivery: 13 Apr - 21 Apr Shipping: 6 to 7 business days.
NT$ 627
NT$ 627
Delivery to any Taiwan address between Monday, April 13 and Tuesday, April 21

Synopsis "Cold Fire"

The English-language debut of Ver--nica Zondek, Cold Fire is a book-length meditation on the wind in which--according to Eliot Weinberger--the renowned Chilean poet "demonstrates that to think about the wind is to think about everything."Cold Fire is a timeless chronicle of the human facing the dread and magic of its own materiality. This book-length poem, written in a voice as piercing and tentative as the elements themselves and translated into English by Katherine Silver, is an intimate and irreducible exploration of our vulnerability, solitude, plunder, and death, and posits the wind, with its omnipresent voice and its versatile metaphoric essence, as the fundamental source of energy, renovation, and destruction."Like her native condors that leap from a cliff and float for hours on the upstreams, Ver--nica Zondek glides through a book-length meditation on the wind, here kept aloft in English by the force of Katherine Silver's translation. And, not surprisingly in a narrow country between the wind-generating mountains and sea, Zondek beautifully demonstrates that to think about the wind is to think about everything."--Eliot Weinberger"With energy, gravity, and vibrant movement and rhythm, renowned Chilean poet Ver--nica Zondek meditates on the complex intertwinings of our bodies with the social world, the natural world, and death. Here, the trauma of anonymity, decomposition, abandonment, exile, and 'the voids of soul', are presented through a poetic narrative of poignant urgency. All of which is communicated in this brilliant new translation by Katherine Silver, one of our most important and distinguished translators of contemporary Latin American literature. This is a moving and surprising book."--Daniel Borzutzky"The history of the world is in the wind, to which the narrator implores us, in Cato 20, to let the silver fingers of the windgust touch you . . . for my letter on the page sleeps while it waits for the slow roar of awakening . . . for our duty is to read/ and reread/ and pay heed/ even if we are only blood/ and bone/ and dream/ in this long/ long and slow bog ... A beautiful and enchanting work."--Tom Bowden, BookbeatPoetry. Latinx Studies. Environmental Studies.

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews